Ce site utilise des cookies. En continuant à parcourir le site, vous acceptez notre utilisation des cookies. En savoir plus à ce sujet ici.
Passer au contenu principal
The Climate Action Accelerator
  • Français Choose language Choisir la langue Elegir el idioma
    • English
    • Castellano
S'identifier
  • Accueil
  • Aide

MSF OCB : Diminuer notre empreinte environnementale

Construire la feuille de route environnementale de MSF OCB

Étape 2 sur 3
PHASE 2.1 : ETAT DES LIEUX 14/06/2022 - 15/07/2022
Voir les étapes
  • Introduction
  • LE PROCESSUS
  • Phase 2.1 : Etat des lieux
  • Phase 2.2 : Propositions
  • Tutoriels?

Changements sur "Réduire les envois aériens de commandes en suspens "

Sélectionner le mode de vue :
  • Unifié
    • Unifié
    • Côte à côte
Mode d'affichage HTML :
  • Non échappé
    • Non échappé
    • Echappé

Titre

  • -{"en"=>"Reduce air shipments of backorders "}
  • +{"en"=>"Reduce air shipments of backorders ", "fr"=>"Réduire les envois aériens de commandes en suspens ", "es"=>"Reducir los envíos aéreos de pedidos pendientes "}
  • -{"en"=>"Reduce air shipments of backorders "}
  • +{"en"=>"Reduce air shipments of backorders ", "fr"=>"Réduire les envois aériens de commandes en suspens ", "es"=>"Reducir los envíos aéreos de pedidos pendientes "}
Suppressions
  • -{"en"=>"Reduce air shipments of backorders "}
Ajouts
  • +{"en"=>"Reduce air shipments of backorders ", "fr"=>"Réduire les envois aériens de commandes en suspens ", "es"=>"Reducir los envíos aéreos de pedidos pendientes "}
Suppressions
  • -{"en"=>"Reduce air shipments of backorders "}
Ajouts
  • +{"en"=>"Reduce air shipments of backorders ", "fr"=>"Réduire les envois aériens de commandes en suspens ", "es"=>"Reducir los envíos aéreos de pedidos pendientes "}

Corps du texte

  • -["Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date) \nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date) \nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.", ["Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada)\nAlinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los pedidos pendientes.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date)\nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders."]]
  • +["

    📍Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date

    📍Align the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.

    ", "

    📍Commandes en suspens = lignes de commande restantes qui ne sont pas disponibles pour respecter la date de livraison demandée.

    📍Aligner la stratégie de stock du ESC sur la demande, améliorer le suivi des commandes et la communication sur les délais de livraison, et examiner les commandes en suspens des missions pour les confirmer ou les annuler.B

    ", "

    📍Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada

    📍Alinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los.

    ", ["Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada)\nAlinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los pedidos pendientes.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date)\nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders."]]
  • -["Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date) \nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date) \nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.", ["Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada)
  • -Alinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los pedidos pendientes.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date)
  • -Align the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders."]]
  • +["<p>📍Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date</p><p>📍Align the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.</p>", "<p>📍Commandes en suspens = lignes de commande restantes qui ne sont pas disponibles pour respecter la date de livraison demandée.</p><p>📍Aligner la stratégie de stock du ESC sur la demande, améliorer le suivi des commandes et la communication sur les délais de livraison, et examiner les commandes en suspens des missions pour les confirmer ou les annuler.B</p>", "<p>📍Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada</p><p>📍Alinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los.</p>", ["Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada)
  • +Alinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los pedidos pendientes.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date)
  • +Align the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders."]]
Suppressions
  • -["Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date) \nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date) \nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.", ["Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada)\nAlinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los pedidos pendientes.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date)\nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders."]]
Ajouts
  • +["

    📍Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date

    📍Align the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.

    ", "

    📍Commandes en suspens = lignes de commande restantes qui ne sont pas disponibles pour respecter la date de livraison demandée.

    📍Aligner la stratégie de stock du ESC sur la demande, améliorer le suivi des commandes et la communication sur les délais de livraison, et examiner les commandes en suspens des missions pour les confirmer ou les annuler.B

    ", "

    📍Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada

    📍Alinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los.

    ", ["Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada)\nAlinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los pedidos pendientes.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date)\nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders."]]
Suppressions
  • -["Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date) \nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date) \nAlign the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.", ["Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada)
  • -Alinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los pedidos pendientes.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date)
  • -Align the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders."]]
Ajouts
  • +["<p>📍Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date</p><p>📍Align the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders.</p>", "<p>📍Commandes en suspens = lignes de commande restantes qui ne sont pas disponibles pour respecter la date de livraison demandée.</p><p>📍Aligner la stratégie de stock du ESC sur la demande, améliorer le suivi des commandes et la communication sur les délais de livraison, et examiner les commandes en suspens des missions pour les confirmer ou les annuler.B</p>", "<p>📍Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada</p><p>📍Alinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los.</p>", ["Pedidos pendientes = Líneas de pedido restantes que no están disponibles para cumplir con la fecha de entrega solicitada)
  • +Alinear la estrategia de stock de ESC con la demanda, mejorar el seguimiento de los pedidos y la comunicación sobre el plazo de entrega, y revisar los pedidos pendientes de las misiones para confirmar o cancelar los pedidos pendientes.", "Backorders = Remaining order lines that are not available to meet the requested delivery date)
  • +Align the ESC stock strategy with the demand, improve order follow up and communication on lead time, and review missions back orders to confirm or cancel backorders."]]
Numéro de version 2 sur 2 Afficher toutes les versions Retourner à la proposition
Auteur de la version
Avatar: Melody Verot Melody Verot
Version créée le 17/06/2022 13:36
  • Foire à Questions (FAQ)
  • Règles du jeu
  • Mentions légales
  • Télécharger les fichiers Open Data
Decidim Logo
Creative Commons License
Site réalisé par Open Source Politics grâce au logiciel libre Decidim.

Valider

Ok Annuler

Veuillez vous connecter

Mot de passe oublié ?