Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de navegación, y ofrecer contenidos y servicios de interés. Al continuar la navegación entendemos que aceptas nuestra política de cookies. Para más información consulta aquí.
Saltar al contenido principal
The Climate Action Accelerator
  • Castellano Choose language Choisir la langue Elegir el idioma
    • English
    • Français
Entra
  • Inicio
  • Ayuda

MSF - Iniciativa de la OCB sobre la huella ambiental global

Creación de la hoja de ruta medioambiental de MSF OCB

Fase 2 de 3
FASE 2.1 : ESTADO DE LA SITUACIÓN 14/06/2022 - 15/07/2022
Ver las fases
  • Introducción
  • EL PROCESO
  • Fase 2.1 : Estado de la situación
  • Fase 2.2 : Propuestas
  • Cómo

Cambios en "Reducir el impacto del carbono en los desplazamientos al trabajo."

Comparar el modo de visualización:
  • Unificado
    • Unificado
    • En paralelo
Modo de vista HTML:
  • Desescapado
    • Desescapado
    • Escapado

Título

  • +{"en"=>"Reduce the carbon impact of commuting"}
  • +{"en"=>"Reduce the carbon impact of commuting"}
Supresiones
Adiciones
  • +{"en"=>"Reduce the carbon impact of commuting"}
Supresiones
Adiciones
  • +{"en"=>"Reduce the carbon impact of commuting"}

Cuerpo

  • +["*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ", "*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ", ["*Promover el transporte público y la movilidad suave en todas las oficinas\n*Fomentar el trabajo a distancia a tiempo parcial, especialmente para la sede central", "*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ"]]
  • +["*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ", "*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ", ["*Promover el transporte público y la movilidad suave en todas las oficinas\n*Fomentar el trabajo a distancia a tiempo parcial, especialmente para la sede central", "*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ"]]
Supresiones
Adiciones
  • +["*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ", "*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ", ["*Promover el transporte público y la movilidad suave en todas las oficinas\n*Fomentar el trabajo a distancia a tiempo parcial, especialmente para la sede central", "*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ"]]
Supresiones
Adiciones
  • +["*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ", "*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ", ["*Promover el transporte público y la movilidad suave en todas las oficinas\n*Fomentar el trabajo a distancia a tiempo parcial, especialmente para la sede central", "*Promote public transport and soft mobility in all offices\n*Encourage part-time remote working, notably for HQ"]]
Número de versión 1 de 2 Mostrar todas las versiones Volver a la propuesta
Autoría de la versión
Avatar: Pierre BEURRIER Pierre BEURRIER
Versión creada el 16/06/2022 11:09
  • Preguntas frecuentes
  • Reglas del juego
  • Información legal
  • Descargar ficheros de datos abiertos
Decidim Logo
Creative Commons License
Web creada con software libre.

Confirmar

De acuerdo Cancelar

Por favor, inicia sesión

¿Olvidaste tu contraseña?